Jesse Sch-alloween

@jschedeen

Can't wait till I'm old enough to feel ways about stuff.

Durham, NC
Inscrit en février 2010

@jschedeen est bloqué

Êtes-vous sûr de vouloir voir ces Tweets ? Voir les Tweets ne débloquera pas @jschedeen.

  1. a Retweeté

    RT if you wish you had a duck friend or if you wish you were a duck and had a Jughead friend.

    À l'origine en anglais, traduit par

  2. I have some sort of brain injury that makes me eternally unable to remember if it's spelled "Steven Spielberg" or "Stephen Spielberg."

    À l'origine en anglais, traduit par

  3. I love it when people review a product on Amazon before it comes out to complain about people reviewing products before they come out.

    À l'origine en anglais, traduit par

  4. Happy Proto-Rick and Morty Day!

    À l'origine en anglais, traduit par

  5. Can Marvel pay to write all their solicits from now on?

    À l'origine en anglais, traduit par

  6. I'm really digging this Alex Ross Amazing Spider-Man cover. It's always nice to see him branch out a little.

    À l'origine en anglais, traduit par

  7. *sigh* Do I even want to know why is a thing?

    À l'origine en anglais, traduit par

  8. On one hand, it's another movie with a Death Star. On the other, the whole point of the villains is that they're obsessed with the past.

    À l'origine en anglais, traduit par

  9. Don't you have bigger fish to fry, Mr. Queen?

    Ce Tweet est indisponible.
    À l'origine en anglais, traduit par

  10. I'd watch an X-Men spinoff show about Legion, especially if it uses Spurrier's X-Men Legacy as a blueprint.

    À l'origine en anglais, traduit par

  11. Today is the third time in as many years that I'm reviewing a book called Uncanny Avengers #1.

    À l'origine en anglais, traduit par

  12. Hopefully by the time the Y: The Last Man show actually hits the air, TV journalists will realize it's spelled "Vaughan," not "Vaughn."

    À l'origine en anglais, traduit par

  13. Between last week's Image and Top Shelf sales and now the Vertigo sale, Comixology is being especially relentless this month.

    À l'origine en anglais, traduit par

  14. a Retweeté

    RT & follow for a chance to win the exclusive Thunderbolts Punisher Dorbz!

    À l'origine en anglais, traduit par

  15. Jesse Sch-alloween a suivi et
    • @TvNetworkNotes

      Actual Network Notes. From Actual Networks. Submit yours: TvNetworkNotes@gmail.com

    • @CollectorCorps

      The ultimate OFFICIAL Marvel collectibles subscription box, powered by ! ***Please email support@collectorcorps.com for customer service help!***

  16. It's pretty hard to be excited about the idea of a new DC show on Cartoon Network. Even if it's good they'll just cancel it.

    À l'origine en anglais, traduit par

  17. I may have to retire my Uncanny X-Force statues because my cat suddenly finds them to be irresistible back scratchers.

    À l'origine en anglais, traduit par

  18. a Retweeté

    Microsoft’s new laptop is called Surface Book because “Sur Facebook” is French for “On Facebook” which is what most people use computers for

    À l'origine en anglais, traduit par

  19. Ugh, this new Image sale on Comixology is going to murder my wallet.

    À l'origine en anglais, traduit par

  20. Time to watch me some Flash Season 2.

    À l'origine en anglais, traduit par

Le chargement semble prendre du temps.

Twitter est peut-être en surcapacité ou rencontre momentanément un incident. Réessayez ou visitez l'État de Twitter pour plus d'informations.

    Vous aimerez peut-être aussi

    ·