Final Fantasy V is one of the first large RPGs to have been fan-translated from Japanese to English. Add
Did You Know?
In the library of Zaza's castle (the last library room, where a woman stands), examine the left-most bookshelf, that contains magazines. Butz will say something like: "Let's see... pl...play...playb... nope, I guess they don't have this stuff here".
Add
Did You Know?
Most of the names are different in the fan-translated English SNES version and Playstation re-release. Here are some of them:
There is a "I-am-in-a-game" kind of joke in Final Fantasy V. In one of the towns of the First World, talk to a dancer on the stage. Butz and his friends will start dancing with her, and then tell to various people in the tavern: "Dance with us!". They end up by saying: "And you too, yes you there, the one who sits in front of the TV!". Add
Did You Know?
Gilgamesh and his sidekick Enkidu, two minor villains of the game, take their names from those of ancient heroes of Babylon. The Babylonian "Poem of Gilgamesh" is considered one of the greatest epic pieces of ancient literature. Add
Did You Know?
"Final Fantasy V" was the first Final Fantasy game to introduce an optional boss that was stronger than the final boss - a tradition supported since then by all later FF games. Add
Did You Know?
The game was going to be translated to America under the moniker 'Final Fantasy Extreme' (because of its supposed complexity) before it was cancelled in favor of Secret of Evermore. Add