find your way: Indigenous peoples in Brazil> The indians and us> Indigenous narratives| Indigenous policies| Partnerships and projects| Indigenous candidacies| The indians and ecology| What do we know about the indians?| What do Brazilians think about the indians?
Indigenous narratives Twelve narratives about the origin of the world, the arrival of the whites and Brazil's 500 years: :: Yanomami ("Dreams of the origins" and "Discovering the whites") :: Sateré-Mawé ("Eve's brother", "The Emperor was an Indian" and "Urihe'i e Maripyaipok") :: Tupinamba (I simply say what I saw with my eyes) :: Kuikuro ("The appearance of the Caraíba") :: Desana ("Our knowledge is not in the books!") :: Zo'e ("Jipohan is someone like yourself") :: Baré ("We were not Indians ") :: Wapishana ("There were no whites here, nor in Georgetown") :: Krenak ("The eternal return of the encounter ") :: Narratives' presentation and analysis (by Eduardo Viveiros de Castro)
Twelve narratives about the origin of the world, the arrival of the whites and Brazil's 500 years:
:: Yanomami ("Dreams of the origins" and "Discovering the whites") :: Sateré-Mawé ("Eve's brother", "The Emperor was an Indian" and "Urihe'i e Maripyaipok") :: Tupinamba (I simply say what I saw with my eyes) :: Kuikuro ("The appearance of the Caraíba") :: Desana ("Our knowledge is not in the books!") :: Zo'e ("Jipohan is someone like yourself") :: Baré ("We were not Indians ") :: Wapishana ("There were no whites here, nor in Georgetown") :: Krenak ("The eternal return of the encounter ") :: Narratives' presentation and analysis (by Eduardo Viveiros de Castro)